亚洲国产精品久久精品怡红院-亚洲国产精品久久精品成人-亚洲国产精品久久-亚洲国产精品国产自在在线-亚洲国产精品高清在线一区-亚洲国产精品第一页

首頁 > 新聞資訊

英語說明書翻譯最好怎么做之專業翻譯公司解說

日期:2020-04-17 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    說明書的主要作用就是用來說明產品的性能、特點、用途、配方及使用方法等,服務對象是普通消費者,因此語言顯得淺顯確切,簡單明了,講究科學性和邏輯性。它的作用旨在指導使用,所以翻譯時要一絲不茍,不能有偏差。由于商品中種類、性質不同,說明的方法,內容也就不同。所以在翻譯時要針對不同的要求,努力使譯文所選用詞準確明了,行文簡潔流暢。十余年來,專業翻譯公司告訴你英語說明書翻譯怎么做最好。


英文說明書翻譯-尚語翻譯


    說明書即使用說明書,該說明書作為科技文檔的一部分,其行文規范都有固定的格式要求和要求,所以翻譯使用說明書應該確保概念、定義的準確性,實事求是的反映產品的情況,特別是在專業術語的使用上,這些專業術語在特定的行業領域都有其相對固定的意思。


    首先需要保持原文的含義,使用說明書作為一種科技性文章,文字子具有語言簡練、結構簡單、句式簡短、,因此在翻譯時翻譯老師需要將使用說明輸的內容原原本本的翻譯出來,不要有任何刪減和遺漏,不歪曲原文的意思,符合邏輯順序,保證譯文的真實性、連貫性和可操作性,符合英語說明書翻譯的行文規范和準確。

其次適當的轉換句子成分比起其他科技類的文章,說明書更多地使用短語結構和擴展的簡單句,因此,在翻譯說明書時,為了是譯文更加符合目標語言的特點,常常要在準確理解原文內容的基礎上添加或者刪除一些成分,特別是一些修飾、結構和語義上的成分,從而使譯文更加適合目標語言的語言習慣,更加便于目標用戶的理解。


了解了說明書翻譯的做法,那么英語說明書翻譯要點有什么呢?


    說明書是一種為產品服務做介紹的文字體裁。一般說來,英語說明書翻譯的主要目的有兩個:一方面是向消費者介紹產品的成分、性能、特點和使用方法等;另一方面,在介紹中還兼有廣告的成分,用以引發讀者興趣并購買產品。因此,說明書翻譯要求準確、充分傳達產品信息的同時,還要語言簡潔明了、層次分明,給人以美感,繼而激發人們購買產品的欲望。專業翻譯公司根據多年的翻譯經驗,總結出說明書譯文應具備如下幾種功能:


(1)信息功能:如實傳達產品信息,包括產品成分、特點等;


(2)美感功能:讀者從譯文的文字描述中獲得美的享受;


(3)祈使功能:使消費者做出原文所期待的反應,采取消費行動。


    其中祈使功能才是最終目的。因此,翻譯老師在翻譯說明書時不是原封不動地移植原文信息,而是通過譯文的激勵,使讀者或潛在消費者采取消費行動,進而促使廠商獲得所追求的利潤。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 国产精品高清一区二区三区| 欧美性色xo影院永久禁欲| 日本3级视频| 亚洲国产精品久久久天堂不卡海量| 又色又爽又高潮免费视频观看| ts人妖在线| 亚洲av无码国产一区二区三区不卡 | 欧美网站免费观看在线| 国产精品兄妹在线观看麻豆| 亚洲国产成人手机在线观看| 亚洲精品无码aⅴ中文字幕蜜桃 | 99久久99精品久久久久久| 欧美a级情欲片在线观看免费| 我想看一级播放片一级的| 午夜精品久久久久久久无码| 国产日本在线播放| 中文字幕日本特黄aa毛片| 亚洲aa| 国产亚洲av片在线观看18女人| 高清国产亚洲va精品| 波多野42部无码喷潮| av2021天堂网手机版| 人妻丝袜无码国产一区| 天天摸天天添人人澡| 欧洲熟妇色xxxx欧美老妇多毛| 国产香蕉一区二区精品视频| 免费无码又爽又黄又刺激网站| 天天躁夜夜躁狠狠躁| 亚洲精品无码久久不卡| 亚洲色中文字幕无码av| 成av人电影在线观看| 亚洲美国产亚洲av| 在熟睡夫面前侵犯我在线播放| 日本免费一区二区三区日本| 国产av无码专区亚洲av| 亚洲中文无码a∨在线观看| 国产高清亚洲| 无码欧美毛片一区二区三| 免费人成在线观看网站品爱网| 亚洲成色www久久网站| 77777五月色婷婷丁香视频|